고후 5:1
만일 땅에 있는 우리의 장막집이 무너지면 하나님께서 지으신 집 곧 손으로 지은 것이 아니요 하늘에 있는 영원한 집이 우리에게 있는 줄 아느니라
땅에 있는 우리의 장막 집이 무너질 때에는, 하나님께서 마련하신 집, 곧 사람의 손으로 지은 것이 아닌, 하늘에 있는 영원한 집이 우리에게 있는 줄을 압니다.
For we know that when this earthly tent we live in is taken down--when we die and leave these bodies--we will have a home in heaven, an eternal body made for us by God himself and not by human hands.
고후 5:2
참으로 우리가 여기 있어 탄식하며 하늘로부터 오는 우리 처소로 덧입기를 간절히 사모하노라
우리는 이 장막 집에서 신음하며, 하늘로부터 오는 우리의 집으로 덧입기를 갈망하고 있습니다.
We grow weary in our present bodies, and we long for the day when we will put on our heavenly bodies like new clothing.
고후 5:3
이렇게 입음은 우리가 벗은 자들로 발견되지 않으려 함이라
c우리가 이 장막 집을 벗을지라도 벌거벗은 몸으로 드러나지 않을 것입니다. (c. 다른 고대 사본들에는 우리는 이 장막 집을 입어서 벌거벗은 몸으로 드러나지 않으려고 합니다)
For we will not be spirits without bodies, but we will put on new heavenly bodies.
고후 5:4
참으로 이 장막에 있는 우리가 짐 진 것 같이 탄식하는 것은 벗고자 함이 아니요 오히려 덧입고자 함이니 죽을 것이 생명에 삼킨 바 되게 하려 함이라
우리는 이 장막에서 살면서, 무거운 짐에 눌려서 신음하고 있습니다. 우리는 이 장막을 벗어버리기를 바라는 것이 아니라 그 위에 덧입기를 바라는 것입니다. 그것은 죽을 것이 생명에 삼킴을 받게 하려 함입니다.
Our dying bodies make us groan and sigh, but it`s not that we want to die and have no bodies at all. We want to slip into our new bodies so that these dying bodies will be swallowed up by everlasting life.
고후 5:5
곧 이것을 우리에게 이루게 하시고 보증으로 성령을 우리에게 주신 이는 하나님이시니라
이런 일을 우리에게 마련해 주시고 그 보증으로 성령을 우리에게 주신 분은 하나님이십니다.
God himself has prepared us for this, and as a guarantee he has given us his Holy Spirit.
고후 5:6
그러므로 우리가 항상 담대하여 몸으로 있을 때에는 주와 따로 있는 줄을 아노니
이러므로 우리는 언제나 마음이 든든합니다. 우리가 육신의 몸에 머물러 살고 있는 동안에는, 주님에게서 떠나 살고 있다는 것을, 우리는 알고 있습니다.
So we are always confident, even though we know that as long as we live in these bodies we are not at home with the Lord.
고후 5:7
이는 우리가 믿음으로 행하고 보는 것으로 행하지 아니함이로라
우리는 믿음을 바탕으로 삼아서 살아가는 것이지, 보는 것을 바탕으로 삼아서 살아가는 것은 아닙니다.
That is why we live by believing and not by seeing.
고후 5:8
우리가 담대하여 원하는 바는 차라리 몸을 떠나 주와 함께 있는 그것이라
우리는 마음이 든든합니다. 우리는 차라리 몸을 떠나서, 주님과 함께 살기를 바랍니다.
Yes, we are fully confident, and we would rather be away from these bodies, for then we will be at home with the Lord.
고후 5:9
그런즉 우리는 몸으로 있든지 떠나든지 주를 기쁘시게 하는 자가 되기를 힘쓰노라
그러므로 우리가 몸 안에 머물러 있든지, 몸을 떠나서 있든지, 우리가 바라는 것은 주님을 기쁘게 해 드리는 사람이 되는 것입니다.
So our aim is to please him always, whether we are here in this body or away from this body.
고후 5:10
이는 우리가 다 반드시 그리스도의 심판대 앞에 나타나게 되어 각각 선악간에 그 몸으로 행한 것을 따라 받으려 함이라
우리는 모두 그리스도의 심판대 앞에 나타나야 합니다. 그래서 각 사람은 선한 일이든지 악한 일이든지 몸으로 행한 모든 일에 따라, 마땅한 보응을 받아야 합니다.
For we must all stand before Christ to be judged. We will each receive whatever we deserve for the good or evil we have done in our bodies.
자신이 익히 잘 아는 것을 비유삼아서 . 가까히 지내면서 가장 많이 나누었던 주제가 장막에 관한 주제 늘상 일을 했기 때문에
'말씀 > 열린문교회' 카테고리의 다른 글
[열린문교회] 사도행전 힘을 (0) | 2020.04.26 |
---|---|
[열린문교회] 고린도후서 6장 (0) | 2020.04.22 |
[열린문교회]부활주일 예배 (0) | 2020.04.12 |
[열린문교회] 새벽말씀 이미 그러나 아직 (0) | 2020.04.08 |
[열린문교회]새벽말씀 부활 (0) | 2020.04.07 |